Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Fichas de refranes
Quand le ciel est serein et la montagne obscure / Ne t'y fie pas car rien n'est sûr
Lengua o variedad:
francés
Traducción literal:
Cuando el cielo está sereno y la montaña oscura / No te fíes[,] pues nada está seguro
Glosa:
Comentarios:
Categorización
Meteorología:
cielo
<
cielo
>
sereno, claro, despejado, raso
<
cielo
>
oscuro, cubierto
<
cielo
>
Ámbito temático general:
mal augurio
<
augurio
>
montes, montañas
<
territorio
>
Fuentes
Mostrando
1 - 1
de
1
(página 1 de 1)
Elementos por página
5
10
20
40
60
100
Autor
Título
Edición
En la fuente
CHASSANY, Jean-Philippe
Dictionnaire de Météorologie Populaire
Editorial:
Maisonneuve & Larose
Lugar de edición:
Paris
Fecha de publicación:
1989
Página:
88
Sub voce:
Ciel
English
Català