Quand la lúna a l'à 'l reu o vent o breu

Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Cuando la luna tiene el cerco[,] o viento o caldo [lluvia]

Glosa: 

Se la luna il cerchio fa, vento o brodo ci sarà.

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
RICHELMY, Tino Proverbi piemontesi Editorial:
Giunti
Lugar de edición:
Firenze
Fecha de publicación:
2006 [sexta reimpresión]
Página:
77
Núm. refrán:
927