Nhèu ardona[,] ua auta ne ven de bona
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Nieve redonda, viene otra de buena

Glosa: 

[...] vien a díder qu'era nhèu arredona o povia quan què, ei senhau de que ne vierà mès ath sòn darrèr.

Comentarios: 

Figura en CNLVA (1992: 30) tras este otro refrán: Nèu ardona, ua auta ne dona.

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
Centre de Normalisacion Lingüistica dera Val d'Aran (CNLVA) Arrepervèris Editorial:
Pagès Editors
Lugar de edición:
Lleida
Fecha de publicación:
1992
Página:
30