Lurcu di mane, acqua à funtane [/] Lurcu di sera, bon tempu spera

Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Arco iris de mañana, agua a fuentes [/] Arco iris de tarde, buen tiempo espera

Glosa: 

Arc-en-ciel du matin, de l'eau à la fontaine, [/] Arc-en-ciel du soir, espère du beau temps.

Comentarios: 

Cf. Lurcu di mane, ùn vale una quattrina [/] Lurcu di sera, bon tempu spera.

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Córcega, Francia.

Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
COLONNA d'ISTRIA, Robert / COLONNA d'ISTRIA, Jean

Pruverbii di Corsica

Editorial:
CRDP de Corse
Lugar de edición:
Ajaccio
Fecha de publicación:
1996
Página:
347
Sub voce:
Temps (météo et saisons)