En marzo ni rabo de gato mojado
Así, en Carré (1926: 14). El ALGa localiza este mismo refrán en el punto de encuesta C.36 (lugar de Outeiro, parroquia de Arcediago, municipio de Santiso) y algunas variantes de hechura o motivación similar en otros puntos de encuesta.
Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar
A Gudiña, Orense [Ourense], Galicia, España.
Punto O-21 del Atlas Lingüístico Galego.
Baltar, Orense [Ourense], Galicia, España.
Punto O-27 del Atlas Lingüístico Galego.
Cualedro, Orense [Ourense], Galicia, España.
Punto O-25 del Atlas Lingüístico Galego.
Santiso, La Coruña [A Coruña], Galicia, España.
Punto C-36 del Atlas Lingüístico Galego.
Vilariño de Conso, Orense [Ourense], Galicia, España.
Punto O-18 del Atlas Lingüístico Galego.
Vilardevós, Orense [Ourense], Galicia, España.
Punto O-29 del Atlas Lingüístico Galego.
Así, en Carré (1926: 14). El ALGa localiza este mismo refrán en el punto de encuesta C.36 (lugar de Outeiro, parroquia de Arcediago, municipio de Santiso) y algunas variantes de hechura o motivación similar en otros puntos de encuesta.