Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Fichas de refranes
Calme et claire nuit de l’an [/] A bonne année donne l’élan
Lengua o variedad:
francés
Traducción literal:
Serena y clara noche de Año Nuevo [/] A buen año da impulso
Glosa:
Comentarios:
Categorización
Cronología:
Año Nuevo
<
fecha fija
>
año
<
año
>
Meteorología:
sereno, claro, despejado, raso
<
cielo
>
calma (ausencia de viento)
<
viento [y designaciones afines de tipo más bien genérico]
>
Ámbito temático general:
prefiguración del tiempo (cronológico, meteorológico)
<
prefiguración del tiempo (cronológico, meteorológico)
>
buen augurio
<
augurio
>
Fuentes
Mostrando
1 - 1
de
1
(página 1 de 1)
Elementos por página
5
10
20
40
60
100
Autor
Título
Edición
En la fuente
CELLARD, Jacques / Gilbert DUBOIS
Dictons de la pluie et du beau temps
Editorial:
Éditions Belin
Lugar de edición:
Paris
Fecha de publicación:
1985
Página:
12
English
Català