É melhor que chovam sete maios que um junho
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Es mejor que lluevan siete mayos que un junio

Comentarios: 

Respetamos el original, si bien los nombres de meses se escriben con inicial mayúscula en portugués. Cf. Chovam trinta Maios e não chova em Junho.

Categorización
Cronología: 
Meteorología: 
Ámbito temático general: 
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora- "Vozes da sabedoria" [3 vols.] Editorial:
Edição da coordenadora
Lugar de edición:
Lisboa
Fecha de publicación:
1974-1976
Página:
223
Volumen:
III