Skip to main content area
Inicio

ParemioRom

Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
  • Català
  • Español
  • English

Formulario de búsqueda

  • Web
  • Proyecto
  • Congresos
  • Refranes
  • Atlas
  • Enlaces de interés

  

  • Fichas de refranes
  • Lenguas y variedades
  • Cronología
  • Meteorología
    • Subcategorías
  • Ámbito temático general
  • Fuentes
  • Geolocalizaciones
Inicio » Meteorología » Meteorology subcategories
viento
Categoría: 
viento [y designaciones afines de tipo más bien genérico]

Fichas de refranes

Mostrando 141 - 160 de 1291 (página 8 de 65)
Textoorden descendente Lengua o variedad
Barómetro baixo depois de uma calma é vento que salta portugués
Barrón de cabo a cabo, nordeste declarado gallego
Bent de Morlaas, bent de plouye occitano

Bentu bosanu battit abba

sardo
Bermeyón al alba[,] o aire o agua; bermeyón a la tardi[,] pero a la mañana non asturiano
Bermeyura de tarde, pa sol o p'aire; bermeyura de mañana, p'aire o p'agua asturiano
Bise de Mâr, vê d'Avri, [/] Font la r'stessa di paii francoprovenzal de Francia

Bise de mars et vent d'avril sont la richesse du pays

francés
Biso regagnouso [/] Dins tres jours pluiouso occitano
Boa asa voa com todo o vento portugués
Boa noite após mau tempo traz depressa ou chuva ou vento portugués
Bocana, el sol se la mama castellano
Boha hereuèr! [/] Març qu'ei ath darrèr occitano (aranés)
Boira en Monlora, aire a la coda aragonés
Boira rogent, pluja o vent catalán
Boirada, [/] ventada o ruixada catalán
Boiretas correderas[,] cierra as aguaderas aragonés
Bora che supia, [/] aria che sbàmpola, [/] sol che slusi: [/] tempo che dura véneto
Bora freda e neve in mar, la fin del vento vedo 'rivar véneto
Borraxeira do mar, norte a terra vén buscar gallego

Páginas

  • « primera
  • ‹ anterior
  • …
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • …
  • siguiente ›
  • última »
Mostrando 141 - 160 de 1291 (página 8 de 65)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona con Drupal