Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Meteorología
Subcategorías
Ámbito temático general
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Meteorología
»
Meteorology subcategories
granizo
Categoría:
granizo
Fichas de refranes
Mostrando
81 - 100
de
114
(página 5 de 6)
Texto
Lengua o variedad
Tortosano, nevador de invierno, apedreador de verano
castellano
Tronada de Guara, [/] fuerte pedregada
castellano
Trons al matí, [/] pedregada a la tarda
catalán
Trope ploie a san Vît e Modest, je plui di un pest
friulano
Vigna grandinata per trè anni vindimiata
corso
Abril sin granizar, ni se vió ni se verá
castellano
Abril sin granizo, Dios no lo hizo
castellano
Cando sal ó sol en marzo a culebra, en abril sarabea ou neva
gallego
Cielo rosso, o acqua o vento o grandine
italiano
Dacă nu-i ploaie, fie măcar piatră
rumano
Dacă plouă în ziua de Paşti, tot timpul până la Rusalii va fi ploios; dacă bate grindină, anul va fi mănos
rumano
Dacă tună în Făurar, vara vor fi furtuni şi a bate grindina
rumano
En abril no hay granizada a que no siga la helada
castellano
En mai rosée, en mars grésil, [/] Pluie abondante au mois d’avril, [/] Le laboureur est content plus [/] Que ne feraient cinquante écus
francés
Febrero engañó a su madre en el lavadero: la sacó al sol, y luego la apedreó
castellano
Freds en darrer, pedregades en primer
catalán
Grandine di maggio, stagione rovinata
italiano
Il n’est si gentil mois d’avril [/] Qui n’ait son manteau de grésil
francés
In lipsă de ploaie, şi grindina-i bună
rumano
La neplouare e bună şi grindina
rumano
Páginas
« primera
‹ anterior
1
2
3
4
5
6
siguiente ›
última »