verano
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 161 - 180 de 357 (página 9 de 18)
Texto Lengua o variedadorden descendente
Biso qu'estivo, autan qu'iverno [/] Emplisson la caserno; [/] Biso qu'iverno, autan qu'estivo [/] Fan l'annado cativo occitano
Fresquiero d'estiéu [/] Fai brounzi lou riéu occitano
Quouro sera l'estiéu? [/] Lou jour de l'Ascensiéu occitano
Fango en abriéu, [/] Espigo en estiéu occitano
La frescuro de l'estiéu [/] Meno l'aigo au riéu occitano
Con pléou sul rompan, [/] Pléou sul boulan occitano
Ivèrn nevós, prima plujosa, estiu arderós fan auton fruchós e pagés gaujós occitano
Quand l'ivèrn plora, l'estiu ritz; se nèva de bona ora, l'auton abonda en fruits occitano
En ivèrn: al lum, al fòc; en estiu: al bòsc, al jòc occitano
Quan lo cocut canta, l'ivèrn se'n va, l'estiu s'avança occitano
À l'Annonciation, [/] Les hirondelles annoncent la belle saison. [/] À la Nativité, [/] Elles nous quittent avec l’été francés
S'il pleut sur le laurier, [/] Il pleut sur la faucille francés
À Saint-Laurent [/] Le second été francés
Si le soir du Jour des Rois, [/] Beaucoup d'étoiles tu vois, [/] Tu auras sécheresse en été, [/] Et beaucoup d'œufs au poulailler francés
Février neigeux, [/] Été avantageux francés
Quand mars se déguise en été, [/] Avril prend ses habits fourrés francés
Chaud à la Saint-Joseph, [/] L'été sera bref francés
Quand il pleut sur le rampan, [/] Il pleut sur le volant francés
S'il pleut à la Sainte-Pétronille, [/] Le blé diminue jusqu'à la faucille francés
Pavillée mouillée, [/] Fenaison manquée francés

Páginas