estación (en general)
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 1 - 20 de 23 (página 1 de 2)
Textoorden descendente Lengua o variedad

A val pí na pieuva a sua stagiùn — che 'l cher del re Faraùn

piamontés
Après la Saint-Jean, si le coucou chante, [/] La saison sera rude et méchante francés
Avrîl clip, stagjòn buine friulano
La Sàzon tardiva, [/] Vint jamais vida francoprovenzal de Francia
La seson ch'al čhante il cuc, [/] un’ore bagnât un'ore sut friulano
Le chaud à la Saint-Laurent, [/] Le froid à la Saint-Vincent [/] La saison bonne nous rend francés

Natali cu lu suli e Pasqua cu lu tizzuni: chissa è la vera staciuni

siciliano

On'acqua a soa stagion la var pussee che tutt i ricchezz del re Faraon

lombardo (de la región italiana de Lombardía)
Pa de nett a sa sézon - forte dzalà de Fourié ou nett reppetaye tsatein francoprovenzal de Italia

Quand il tonne hors de saison, [/] il fait un temps hors de raison

francés

Quand tròna [trona] còntra [contra] sason [/] de nèu o de pluèja sens rason

occitano

Sandə Bbièscə, la cannilòrə, / si cci férə nèngu̯ə e ssi cci pióvə, / si cci férə li sullarèllə / sòmə m mèʒʒə a lu virnarèllə ; / si cci férə lu sòlə bbònə, / sòmə m mèzzə a la štaggiònə

abrucés (variedad de la región italiana de los Abruzos)
Se la Sense e mole une ploiade[,] dute la stagjòn e va fûr strade friulano
Se san Pauli al è scûr, il pari al siare la cantine parcé che la stagjòn no ven plui buine friulano
Tante gilugne in cheste stagjòn vûl simpri dî che il timp ven bon friulano
’E vâl plui une ploe te sô stagjon [/] che un tesaur busaron friulano
Aurage avans l'Ascensioun, [/] Duro touto la sesoun occitano
Bono es la nèu que toumbo en sa sesoun occitano
Grandine di maggio, stagione rovinata italiano
Il vento di marzo, le tre acque d'agosto, con la buona stagione, valgon più che il trono di Salomone italiano

Páginas