Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Subcategorías
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Ámbito Temático General
»
General subject area subcategories
personificación (en general)
Categoría:
personificación y afines
Fichas de refranes
Mostrando
21 - 40
de
610
(página 2 de 31)
Texto
Lengua o variedad
Si el febrer no fa februres, | el març fa esguerradures
catalán
Si de ponent plou, | les pedres mou
catalán
Septiembre y marzo, revoltosos ambos
castellano
Se marzo non marzeggia, sarà april che lo pareggia
italiano
Se marzo non marzeggia, giugno non festeggia
italiano
Se marzo non marzeggia, aprile non verdeggia
italiano
Se marzo non marzeggia, aprile non si festeggia
italiano
Se marzo non marzeggia [/] april campeggia [/] e giugno non festeggia
italiano
Se janvié [/] es bouié, [/] Noun l'es mars nimai febrié
occitano
Se gennaio sta in camicia [/] marzo scoppia dalle risa
italiano
Se febrié noun febrejo, [/] Tout mes de l'an aurejo
occitano
Se febrié noun febrejo, [/] Mars marsejo
occitano
Se febbraio non febbreggia, marzo campeggia
italiano
Scirocco, oggi soffio, domani scroscio
italiano
Sant'Antonio fa il ponte [/] e San Paolo lo rompe
italiano
Sant Pau obre l'hivern o el tanca amb clau
catalán
Sant Antòni cago-nèu, [/] Vai-te'n lèu
occitano
Sant Anton | treu la boira del món
catalán
Sant Andrièu [/] Bouto lou frech au riéu
occitano
San Pancrazio, San Servazio, San Bonifazio, inverno dei cavalieri
italiano
Páginas
« primera
‹ anterior
1
2
3
4
5
6
7
8
9
…
siguiente ›
última »