Skip to main content area
Inicio

ParemioRom

Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
  • Català
  • Español
  • English

Formulario de búsqueda

  • Web
  • Proyecto
  • Congresos
  • Refranes
  • Atlas
  • Enlaces de interés

  

  • Fichas de refranes
  • Lenguas y variedades
  • Cronología
  • Meteorología
  • Ámbito temático general
    • Subcategorías
  • Fuentes
  • Geolocalizaciones
Inicio » Ámbito Temático General » General subject area subcategories
marejada
Categoría: 
mar

Fichas de refranes

Mostrando 1 - 20 de 31 (página 1 de 2)
Texto Lengua o variedadordenar ascendente
Mar en carreiros, auga a regueiros gallego
Ceo rasgado, vento ou mar picado gallego
Sueste, alcahuete de mareiras gallego
Maraxe tardeira leva os barcos á ribeira gallego
Ponse o mar a arrelleirar, vento do sul vai entrar gallego
Cando monte Louro se pon a monteira, tomalle todos os rizos a's velas gallego
Cando hai mal tempo e se pica o mar, sinal de travesía gallego
Lou gros tèms passa, la mar rèsto occitano
Mare bianco, scirocco in campo; mare crespo, vento fresco italiano
Vento fresco mare crespo italiano

Tràngol de garbí, gregal fi

catalán
Vent xaloc, molta mar i peix poc catalán
Mar blanca [/], pluja a manta catalán
Per l'Agost, bull el mar i bull el most catalán
Vent llebeig, | molta mar i peix fresc catalán
Vent a garbí nuvolat, | o molt dolç o molta mar catalán
Dia de xaloc, | mar molt i peix poc catalán
Tramuntana, | la mar inflada catalán
La roda de santa Catarina, el pitjor temps per a embarcar-se catalán
Guergal, mar picada | i sola banyada catalán

Páginas

  • 1
  • 2
  • siguiente ›
  • última »
Mostrando 1 - 20 de 31 (página 1 de 2)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona con Drupal