llorar

Fichas de refranes

Mostrando 101 - 120 de 142 (página 6 de 8)
Texto Lengua o variedadorden descendente
Quan lo Solei feit bouré [/] In tré dzor at da piouré francoprovenzal de Italia
Al rît avrîl cuant ch’al vai friulano
Sante Marie Madalene e vai vulintîr friulano
Cando a Candelaria chora[,] metá do inverno vai fora gallego
Que a Candeloria chore, que deixe de chorar, metá do inverno está por pasar gallego
Algo di san Lourenzo cando chora gallego
Cando a Candelaria chora, medio inverno vai fóra; que chore, que deixe de chorar, metade do inverno está por pasar gallego
Pola Candelaria, metade do inverno vai fóra; se chora ou venta, inda entra gallego
Se a Candelaria chora[,] vai o inverno fóra; se ri, o inverno quere vir; mais cal chorar, cal rir, medio inverno está por vir gallego
Se maio chora, auga criadora gallego
Cando choran as pedras do Xallo, temos orballo / ventan orballo gallego
Se o ano sae chorando, mal para as hortas e para os campos gallego
Si San Xoán chora, a silveira non dá mora gallego
Día de marzo, entra rindo e sai chorando gallego
Cando a Candeloria chora vai o inverno fóra; que chore que cante, inda hai inverno atrás e diante gallego
Pola Candeloria, se chove e venta, inverno entra; se ri e plora, inverno fóra gallego
Santa Candeloria, se ri, inverno si; si chora, inverno fóra; anque ría ou anque chore, o inverno vai fóra gallego
Se a Candelaria ri, o inverno está por vir; e se a Candelaria chora, o inverno vai fóra gallego
Se pola Candeloria plora, inverno fóra; se pola Candeloria non plora[,] nin dentro nin fóra gallego
Cando as pedras do Xalo choran, ventan auga gallego

Páginas