En maio aínda a vella queima o tallo; un pedazo que lle quedou en San Joán o queimou |
Page:
468
Proverb number:
455-458
Volume:
IV
|
|
|
Entre marzo e abril sal o cuco do cubil |
Page:
465
Proverb number:
221-224
Volume:
IV
|
|
|
Cielo empedrado, mal tempo declarado |
Page:
121 (nota 20), 520
Volume:
IV
Map number:
42a
|
|
|
Ceo con ventana, auga na cama |
Page:
125 (nota 5), 520
Volume:
IV
Map number:
42c
|
|
|
Pelo da lan, auga na man |
Page:
123 (nota 4), 521
Volume:
IV
Map number:
42b
|
|
|
Ceo caspento, chuvia ou vento |
Page:
125 (nota 9), 520
Volume:
IV
Map number:
42c
|
|
|
Nubes de piel de carneiro, auga ó día terceiro |
Page:
121 (nota 17), 521
Volume:
IV
Map number:
42a
|
|
|
Chove e fai vento, vén o mal tempo |
Page:
107 (nota 3), 520
Volume:
IV
Map number:
37
|
|
|
Chuvia con sol, lágrima de puta, cai no chan, queda enxuta |
Page:
195 (nota 20), 520
Volume:
IV
Map number:
68
|
|
|
Cerco na lúa, augua ningúa |
Page:
65 (nota 12), 520
Volume:
IV
Map number:
17
|
|
|
Dixo o tolo: se queres auga[,] pídella ó aire frío de abaixo |
Page:
159 (nota 12), 521
Volume:
IV
Map number:
57a
|
|
|
Está encarnado ó mar, colle os bois e vai labrar; está encarnado a Carnota, mete a leña e cerra a porta |
Page:
117 (nota 7), 521
Volume:
IV
Map number:
41b
|
|
|
Gavotas á terra, mariñeiros á merda |
Page:
159 (nota 8), 521
Volume:
IV
Map number:
57a
|
|
|
Lan cardada, ós tres días mollada |
Page:
123 (nota 22), 521
Volume:
IV
Map number:
42b
|
|
|
O nordeste no inverno ten cara de inferno |
Page:
163 (nota 9), 521
Volume:
IV
Map number:
58
|
|
|
Ó saliente pon os bois e vente |
Page:
169 (nota 5), 521
Volume:
IV
Map number:
62a
|
|
|
Rubias no mar, vellas no lar |
Page:
115 (nota 26), 522
Volume:
IV
Map number:
41a
|
|
|
Rubién de mañana, viento ou augua |
Page:
115 (nota 36), 522
Volume:
IV
Map number:
41a
|
|
|
Nubes encarnadas, mañán hai soleada |
Page:
117 (nota 11), 521
Volume:
IV
Map number:
41b
|
|
|
Roxo ó ponente, ou chove ou mente |
Page:
117 (nota 12), 521
Volume:
IV
Map number:
41b
|
|
|