Sol en calçà(da), aigua a l'endemà
Language or variety: 
Literal translation: 

Sol en calzada, agua al día siguiente

Comments: 

Atribuido a la localidad de Nonasp (de la provincia de Zaragoza). Nótese la grafía dialectalizante calçà, indicativa de la reducción de -ada (< -ATA) > propia del habla de dicha localidad. Cf. Si el sol es pon en calçada, aigua a la matinada; Si se pon lo sol en calçada, cerç a la matinada. Cf. Si el sol es pon en calçada, a l'endemà arengada.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
MANENT, Albert Els noms populars de núvols, boires i vents: Ribera d'Ebre i Terra Alta Editorial:
Centre d'Estudis Riudomencs "Arnau de Palomar"
Place of edition:
Barcelona
Publication date:
1997
Page:
50-51
Sub voce:
Calçada