Se plé lo dzor det sein Médar, i plé karanta dzor pé tar
Language or variety: 
Literal translation: 

Si llueve el día de San Medardo, llueve cuarenta días más tarde

Gloss: 

S'il pleut le jour de saint Médard, il pleut quarante jours plus tard.

Comments: 

Localizado en la Tarentaise (Saboya). El refrán se recoge en el "Essai di [sic] comparaison avec les proverbes patois de la Savoie et du Valais", que forma parte del apéndice publicado en la reedición de 1964 de la obra de Cassano y redactado por René Willien y André Zanotto. Cf. Sé pleu a la Sé Médà é pleu quarante dzo ple ta.

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
  • Territory:

    Tarentaise, Savoy, Rhône-Alpes, France.

    Valley in Savoy.

Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
CASSANO, Joseph La vie rustique et la philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains Editorial:
F. Casanova / J. Brivio - J. Vittaz
Place of edition:
Turin / Aosta [Aosta]
Publication date:
1914 [1988, 3.ª ed.]
Page:
48 (del apéndice)
Proverb number:
15