Schi naiva al marcurdi da la Tschendra, [/] schi vaine amo quaranta naivs
Language or variety: 
Literal translation: 

Si nieva el miércoles de Ceniza, [/] aún vienen cuarenta nevadas

Gloss: 

Wenn es am Aschermittwoch schneit, so kommen noch verizig Schneefälle.

Comments: 

Localizado en la Engadina (Grisones, Suiza), sin más precisión. La forma del refrán es bajoengadina. Hauser ofrece la variante schi vaine amo quaranta brüs-chas in quella prümavaira (aún vienen cuarenta nevadas en esta primavera).

Categorization
Geolocation

Click on the marks to view detailed information about each location

Geographic locations:
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
HAUSER, Albert Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser Editorial:
Artemis Verlag
Place of edition:
Zürich / München
Publication date:
1975 (2.ª ed.)
Page:
217