Quan la lluna fa dos sols, aigua a dolls
Language or variety: 
Literal translation: 

Cuando la luna hace dos soles, agua a chorros

Gloss: 
Comments: 

Dos soles que interpretamos como la luna con su halo. Cf. Si el primer dijous de la lluna [/] fa dos sols, plourà.

Categorization
General Subject Area: 
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] Editorial:
Moll
Place of edition:
Palma de Mallorca
Publication date:
1930-1962
Page:
83
Sub voce:
lluna
Proverb number:
j)
Volume:
VII