Coda di marzo e testa d’aprile [/] non si sa il freddo che possa venire
Language or variety: 
Literal translation: 

Cola de marzo y cabeza de abril [/] no se sabe el frío que pueda venir

Gloss: 
Comments: 
Categorization
Sources
Displaying 1 - 1 of 1 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
LAPUCCI, Carlo Cielo a pecorelle. I segni del tempo nella meteorologia popolare Editorial:
Garzanti Editore s.p.a
Place of edition:
Cernusco
Publication date:
1995 (3.ª ed.)
Page:
210