Si plou per Pasqua granada, [/] quaranta dies de durada |
Si plou per Sant Bernabé [/] plou tot l’estiu que ve |
Si plou per Sant Blaiet, el darrer dia de fred |
Si plou per Sant Jordi, les cireres en orris |
Si plou per Sant Jordi, ni prunes ni ordi |
Si plou per Sant Medard, plou sis setmanes cap al tard |
Si plou per sant Medard, [/] plourà quaranta dies més tard |
Si plou per sant Pere, trenta dies al darrera |
Si plou per sant Pere, [/] plourà tot un mes darrera |
Si plou per sant Pere, | no posis batuda a l'era |
Si plou per Sant Urbà, [/] no menjarem gaire pa |
Si plou per Santa Anna, [/] aigua per una setmana |
Si plou per santa Anna, | plou un mes i una setmana |
Si sant Vicenç du bon temps, | l'hivern acabarà prest |
Si sents el cucut per Sant Pere, mal any espera |
Si vols saber el vent d'on ve, [/] mira com dansa el pruner |
Sol de forat, pica més que cap (o «plou més que cap») |
Sol de juliol, cura tots els penellons |
Sol de març, fa pigues i barbs |
Sol i núvols rojos al ponent, | senyal de vent |