Si llueve el día de la Ascensión, [/] Hay más salvado que pan
Glosa:
Comentaris:
En grafía normativa: Se plòu lo jorn de l'Ascension, [/] I a mai de bren que de barron. Para barroun tomamos el sentido de "pain blanc de forme longue et mince", localizado en el Lemosín (s. v. barroun), a pesar de que Mistral no indica una localización precisa del refrán y de que la forma lemosina de esta palabra sería barrou, según la misma fuente.
En grafía normativa: Se plòu lo jorn de l'Ascension, [/] I a mai de bren que de barron. Para barroun tomamos el sentido de "pain blanc de forme longue et mince", localizado en el Lemosín (s. v. barroun), a pesar de que Mistral no indica una localización precisa del refrán y de que la forma lemosina de esta palabra sería barrou, según la misma fuente.