A Santa Caterina - le vacche alla cascina
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

A [por] Santa Catalina - las vacas en el establo

Glosa: 

Am Tag der heiligen Katharina (30. April) gehen die Kühe ins Maiensäss.

Comentaris: 

Localizado en el Tesino [Ticino] (Suiza), sin más precisión. Traducimos cascina como "establo". La traducción alemana ins Maiensäss ['en los pastos'] es errónea.

Categorització
Meteorologia: 
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
HAUSER, Albert Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser Editorial:
Artemis Verlag
Lloc d'edició:
Zürich / München
Data de publicació:
1975 (2.ª ed.)
Pàgina:
643