San Antón [/] saca la boira del món
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

San Antón [/] saca la niebla del otro mundo

Comentaris: 

Localizado en San Esteban de Litera (comarca de la Litera, provincia de Huesca), en zona de frontera catalano-aragonesa. Es refrán híbrido, con un componente atribuible tanto al catalán como al aragonés (el tipo léxico boira) y otro que responde a la fonética histórica propia del catalán (món < latín MŬNDU).

Categorització
Meteorologia: 
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
GOMIS i MESTRE, Cels [Edició notablement augmentada amb gran nombre de confrontacions a cura de Cels GOMIS i SERDAÑONS] Meteorologia i agricultura populars. Recull d'aforismes, modismes, creences i supersticions referents a la meteorologia i a l'agricultura a l'entorn dels anys 1864 a 1915 Editorial:
Alta Fulla
Lloc d'edició:
Barcelona
Data de publicació:
1998
Pàgina:
154