Quando il sole la neve indora [/] neve, neve, e neve ancora
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Cuando el sol la nieve dora [ilumina] [/] nieve, nieve, y nieve de nuevo

Glosa: 
Comentaris: 

Así, en Lapucci (1995: 229). En Schwamenthal/Straniero (1993: 428): Quando il sole la neve indora, neve, neve e neve ancora.

Categorització
Cronologia: 
Àmbit temàtic general: 
Fonts
Mostrant 1 - 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edicióordenació descendent A la font
SCHWAMENTHAL, Riccardo / Michele L. STRANIERO Dizionario dei proverbi italiani Editorial:
Rizzoli
Lloc d'edició:
Milano
Data de publicació:
1993 (2.ª ed.)
Pàgina:
428
Núm. refrany:
4694
LAPUCCI, Carlo Cielo a pecorelle. I segni del tempo nella meteorologia popolare Editorial:
Garzanti Editore s.p.a
Lloc d'edició:
Cernusco
Data de publicació:
1995 (3.ª ed.)
Pàgina:
229