Por San Mateo, [/] El pobre verano [/] Recibe un pie [una patada] en el culo
Comentaris:
En grafía normativa: Pèr Sant Matieu, [/] Lo paure estiu [/] Reçaup lo pè dedins lo quiu [cuu]. Refrán con algún rasgo provenzal. Sorprende la apreciación de Mistral según la cual la forma quiéu sería propia de las hablas del Ródano, del Languedoc -zona en que no es ni mucho menos hegemónica- y de Gascuña.
En grafía normativa: Pèr Sant Matieu, [/] Lo paure estiu [/] Reçaup lo pè dedins lo quiu [cuu]. Refrán con algún rasgo provenzal. Sorprende la apreciación de Mistral según la cual la forma quiéu sería propia de las hablas del Ródano, del Languedoc -zona en que no es ni mucho menos hegemónica- y de Gascuña.