Març, marcer, | mata sa mare en lo llavaner
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Marzo, marcero, | mata a su madre en el lavadero

Comentaris: 

Atribuido a la localidad valenciana de Alcoy. Así, en Sanchis (1951: 56). En el DCVB (s. v. llavaner), sin la barra vertical. Nótese el uso de lo, artículo arcaico y (hoy) dialectal, así como de llavaner (que el DCVB localiza en la variedad valenciana). Cf. Març, marcer, apedrega a sa mare en lo llavaner.

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Alcoi, La Foia d'Alcoi, Alacant, Comunitat Valenciana [País Valencià], Espanya.

Fonts
Mostrant 1 - 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
Autor Títolordenació descendent Edició A la font
SANCHIS GUARNER, Manuel Calendari de refranys Editorial:
Barcino
Lloc d'edició:
Barcelona
Data de publicació:
1951
Pàgina:
56
Núm. refrany:
100
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] Editorial:
Moll
Lloc d'edició:
Palma de Mallorca
Data de publicació:
1930-1962
Pàgina:
916
Sub voce:
llavaner
Volum:
VI