La plèjo menudo, [/] La fenno barbudo, [/] Jamai degun l'a conegudo
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

La lluvia menuda, [/] La mujer barbuda, [/] Jamás nadie la[s] ha conocido

Glosa: 
Comentaris: 

En grafía normativa: La plueja menuda, [/] La femna barbuda, [/] Jamai degun l'a coneguda. Mistral lo etiqueta como lemosín.

Categorització
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
MISTRAL, Frédéric Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.] Editorial:
Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne
Lloc d'edició:
Genève – Paris
Data de publicació:
1979 [1878-1886]
Pàgina:
598
Sub voce:
plueio
Volum:
II