La Garbinada la mou i el serè la plou
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

La "garbinada" [El garbino fuerte] la mueve y el sereno la llueve

Glosa: 

Broma de mar amb molta humitat. El garbí llança la boira i es confonen tots dos [...] vol dir que ve pluja quan topen amb el serè [...]

Comentaris: 

Atribuido a la localidad de Margalef. El DCVB (s. v. serè) registra como tercera acepción: "Vent sec i sà, procedent del NO. o de ponent"; localizada en las comarcas del Campo [Camp] de Tarragona, el Priorato, la Conca de Barberà y la Segarra. Cf. El llevant la mou, | i el serè la plou.

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Margalef, El Priorat, Tarragona, Catalunya, Espanya.

Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
MANENT, Albert Els noms populars dels núvols i boires: Camp de Tarragona. El Priorat Editorial:
Centre d'Estudis Riudomencs "Arnau de Palomar"
Lloc d'edició:
Reus
Data de publicació:
1994
Pàgina:
56
Sub voce:
Garbinada, la