En ivèr Lausero dis à l'Augal: [/] Quand tu as frech, iéu n'ai pas cald
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

En invierno la Lozère dice a l'Augal: [/] Cuando tu tienes frío, yo no tengo calor

Comentaris: 

En grafía normativa: En ivèrn Losera ditz a l'Augal: [/] Quand tu as freg, ieu n'ai pas cald. Mistral lo etiqueta como languedociano, y lo es en la forma.

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Referències toponímiques:
Mostrant 1 - 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
MISTRAL, Frédéric Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.] Editorial:
Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne
Lloc d'edició:
Genève – Paris
Data de publicació:
1979 [1878-1886]
Pàgina:
838
Sub voce:
Egoual
Volum:
I