Di nissune albe no mi curi, [/] al baste che chê di San Pauli [/] no si « oscuri »
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

De ninguna alba [no] me guardo, [/] basta que aquella de San Pablo [/] no [se] «oscurezca»

Comentaris: 

Versión normativa: Di nissune albe no mi curi, [/] al baste che chê di sant Pauli [/] no si « oscuri ». La fecha del 25 de enero tiene carácter augural para el resto del año, y prevalece sobre las predicciones de las dos docenas de días previas de enero (del 1 al 12, y del 13 al 24).

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
OSTERMANN, Valentino Proverbi friulani raccolti dalla viva voce del popolo Editorial:
Del Bianco Editore
Lloc d'edició:
Vago di Lavagno (Verona)
Data de publicació:
1995
Pàgina:
30