Arco de San Juan pel matí, / aigua de tarda pel camí
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Arco de San Juan [Arco iris] por la mañana, / agua de tarde por el camino

Comentaris: 

Atribuido a la localidad oscense de Santa Liestra. En zona ribagorzana de predominio lingüístico aragonés sobre el catalán, este refrán presenta rasgos híbridos, de tipo castellano-aragonés (Arco de San Juan) y catalán (en el resto de la paremia). Ya que el peso de lo catalán es aquí predominante, optamos por la atribución de la paremia al catalán.

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
GOMIS i MESTRE, Cels [Edició notablement augmentada amb gran nombre de confrontacions a cura de Cels GOMIS i SERDAÑONS] Meteorologia i agricultura populars. Recull d'aforismes, modismes, creences i supersticions referents a la meteorologia i a l'agricultura a l'entorn dels anys 1864 a 1915 Editorial:
Alta Fulla
Lloc d'edició:
Barcelona
Data de publicació:
1998
Pàgina:
96 (nota 34)