Arco da velha à tarde [/] não vem cá debalde
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Arco iris a la tarde [/] no viene acá en balde

Comentaris: 

Si bien no se explicita la predicción, parece que se ha de interpretar que apunta lluvia, atendiendo a refranes como Arco-da-velha à tarde água no vale (véase la ficha correspondiente). El refrán presenta en Carrusca (1976: 244) la variante em balde, seguramente deturpación popular. Cf. Arco-da-velha de tarde / Não vem debalde. / Arco-da-velha de manhã, / À tarde diz a que vem y Arco-da-velha de manhã / Não vem cá em vão  / Arco-da-velha de tarde / Não vem cá em balde.

Categorització
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora- "Vozes da sabedoria" [3 vols.] Editorial:
Edição da coordenadora
Lloc d'edició:
Lisboa
Data de publicació:
1974-1976
Pàgina:
244
Volum:
III