Aigua de gener, poc blat al graner
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Agua de enero, poco trigo en el granero

Comentaris: 

Atribuido a la localidad valenciana de Morella. Con la forma normativa gener y sin marca de cesura, en el DCVB (s. v. gener). Con la forma dialectalizante giner, en Sanchis (1951: 14): Aigua de giner, | poc blat al graner.

Categorització
Geolocalització

Feu clic a les marques per veure els detalls de cada lloc

Ubicacions geogràfiques:
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
  • Territori:

    Morella, Els Ports, Castelló, Comunitat Valenciana [País Valencià], Espanya.

Fonts
Mostrant 1 - 2 de 2 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] Editorial:
Moll
Lloc d'edició:
Palma de Mallorca
Data de publicació:
1930-1962
Pàgina:
254
Sub voce:
gener
Núm. refrany:
b)
Volum:
VI
SANCHIS GUARNER, Manuel Calendari de refranys Editorial:
Barcino
Lloc d'edició:
Barcelona
Data de publicació:
1951
Pàgina:
14
Núm. refrany:
50