Não há tempestade sem bonança
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

No hay tempestad sin bonanza

Comentaris: 

Se puede entender asimismo en sentido figurado. Cf. Após a tempestade, vem a bonança.

Categorització
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
MOREIRA, António Provérbios portugueses Editorial:
Notícias
Lloc d'edició:
Lisboa
Data de publicació:
2003 (5ª ed.)
Pàgina:
174
Núm. refrany:
488