Sch'ei neiva giu per la palma, sche neiv'ei giu per la cua della vacca
Llengua o varietat:
Traducció Literal:
Si nieva sobre la palma, nieva también sobre la cola de la vaca [cuando sube a los pastos alpinos]
Glosa:
Wenn's schneit auf die Palmzweige (Palmsonntag), so schneit's auf den Schwanz der Kuh (auf der Alp).
Sin localización precisa en la fuente. La forma del refrán parece sobreselvana. La época en que suben las vacas a los pastos alpinos la situamos entre la primavera y el verano; de ahí las asignaciones.