Tèms arrenja de nue [/] Duro autant coume un pan cue
Llengua o varietat: 
Traducció Literal: 

Tiempo que se suaviza de noche [/] Dura tanto como un pan cocido

Glosa: 
Comentaris: 

En grafía normativa: Tèmps arrenjat [arrengat] de nuech [/] Dura autant coma un pan cuech. Es decir, dura poco. Cf. lou tèms s'arrenjè, "le temps se radoucit" (Mistral, arrenja).

Categorització
Fonts
Mostrant 1 - 1 de 1 (pàgina 1 de 1)
Autor Títol Edició A la font
MISTRAL, Frédéric Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.] Editorial:
Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne
Lloc d'edició:
Genève – Paris
Data de publicació:
1979 [1878-1886]
Pàgina:
972
Sub voce:
tèms
Volum:
II