neu, nevar
Category: 

Fitxes de refranys

Mostrant 241 - 260 de 940 (pàgina 13 de 47)
Textordenació descendent Llengua o varietat
Il est bien vrai qu'il pleut ou neige / Quand, rougeâtre, le jour se lève francès

Il favrer ha set bischas, e quellas chi nu vegnan in favrer, vegnan in marz

romanx (retoromànic de Suïssa)

In schetg Schaner dat neiv il Fevrer

romanx (retoromànic de Suïssa)
In tre dîs la nêf ’e va vie: / San Zuan, San Pieri e San Jacun friülà

Ina bischa d'Avrel ei la grascha dils paupers

romanx (retoromànic de Suïssa)
Inverno com nevão, ano de pão portuguès
Inverno nevoso, ano formoso portuguès

Invierns da bgera naiv sun seguitos de bunas e früttaivlas steds

romanx (retoromànic de Suïssa)
Ivèrn nevós, prima plujosa, estiu arderós fan auton fruchós e pagés gaujós occità
Janeiro geoso, Fevereiro nevoso, Março calmoso, Abril chuvoso e Maio ventoso, fazem o ano formoso portuguès
Janeiro geoso, Fevereiro nevoso, Março molinhoso, Abril chuvoso e Maio ventoso, fazem o ano formoso portuguès
Je, [/] s'hi sé occità (aranès)
L'Encandelera | pluja o nevera | plore o no plore | l'hivern ja és a fora català
La bise noire des Ormonts [/] Amène la neige par moutons francès
La bura, e' srèn a la campagna e la néva a la muntagna romanyès (varietat de la regió italiana de la Romanya)
La Candelaria esporfoloria, que esporfolee, que deje de esporfolear, el invierno está por pasar castellà
La emborrinaa de febreru[,] la nieve hasta'l bragueru asturià

La fioca a mena 'l sùl

piemontès

La fioca d' fervè le galine a la portu via cùn il pè

piemontès

La fiocca desembrinna per trii mes la confinna

llombard (de la regió italiana de la Llombardia)

Pàgines