Dacă în această zi va fi ger, vitele vor fi sănătoase peste an |
romanès |
Dacă în noaptea de Sân-Văsii cerul va fi senin, anul întreg va fi secetos, iar dacă e înnorat, va fi ploios |
romanès |
Dacă în ziua de Bobotează va fi vreme frumoasă, va fi un an îmbelşugat |
romanès |
Dacă în ziua de Sf. Gheorghe va fi rouă multă ori va fi pâclă, e semn de an bogat |
romanès |
Dacă ninge ori e moleşniţă în ziua de Sf. Vasile, va fi îmbelşugat tot anul |
romanès |
Dacă plouă în ziua de Paşti, tot timpul până la Rusalii va fi ploios; dacă bate grindină, anul va fi mănos |
romanès |
Dacă va ploua în ziua de Moşi de Vară, va fi anul mănos |
romanès |
De Anul Nou, dacă va fi chidie pe copaci, e anul mănos |
romanès |
De desembre la tronada és senyal de bona anyada |
català |
De plouă în Vinerea Seacă, are să fie anul îmbelşugat |
romanès |
De saint Paul la claire journée [/] Annonce une bonne année ; [/] S'il fait vent, aurons la guerre ; [/] S'il pleut de l'eau, tout sera cher ; [/] S'il fait un bien épais brouillard, [/] Mortalité de toutes parts |
francès |
De va ploua de Dochia, va fi anul îmbelşugat |
romanès |
Décembre aux pieds blancs s’en vient : [/] An de neige est an de bien |
francès |
Decembrie mântuie anul, dar începe iarna |
romanès |
Din care parte abură sau bate vântul în ziua de la Bobotează, în acea parte se culcă grâul în anul curent |
romanès |
El año malo, de noche corre cierzo y de día solano |
castellà |
El año seco tras el mojado, / guarda la lana y vende el hilado |
castellà |
El buen año ha de llover en tres santos: Semana Santa, Ledanías y Todos los Santos |
castellà |
El vent que bufa per Sant Joan, [/] bufa la resta de l’any |
català |
El viento que corra por San Juan, todo el año correrá |
castellà |