Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Fichas de refranes
A Sainte-Denise, [/] Finie la bise
Lengua o variedad:
francés
Traducción literal:
Por Santa Dionisia, [/] Acabada la
bise
Glosa:
L'hiver serait-il enfin vaincu?
Comentarios:
Categorización
Cronología:
Dionisia (Santa —)
<
fecha fija
>
Meteorología:
cambio de tiempo
<
cambio de tiempo
>
biso
[en grafía mistraliana para el occitano],
bisa
[viento frío; del norte en Occitania],
bise
[en francés]
<
nombres de vientos [en cursiva + somera descripción]
>
Fuentes
Mostrando
1 - 1
de
1
(página 1 de 1)
Elementos por página
5
10
20
40
60
100
Autor
Título
Edición
En la fuente
CELLARD, Jacques / Gilbert DUBOIS
Dictons de la pluie et du beau temps
Editorial:
Éditions Belin
Lugar de edición:
Paris
Fecha de publicación:
1985
Página:
71
English
Català