Quan surt la ratlla de Sant Martí, de matí, aigua aquí; i de vesprada, aigua passada
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Cuando sale el arco iris, de mañana, agua aquí; y de tarde, agua pasada

Glosa: 

[...] el mot vesprada no forma part del lèxic habitual del parlar de Rossell, on s'utilitza el castellanisme tarde.

Comentarios: 

Entendemos aquí vesprada en su sentido valenciano de 'tarde', si bien dicha forma no es propia del léxico habitual de Rossell, la localidad valenciana septentrional en que se recoge el refrán (véase la glosa). Cf. Ratlla de Sant Martí al matí, [/] l'aigua és aquí; [/] ratlla de Sant Martí a la vesprada, [/] l'aigua és passada.

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Rossell, El Baix Maestrat, Castellón, Comunidad Valenciana [País Valenciano], España.

Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
GARGALLO, José Enrique / Miquel Àngel PRADILLA El joc ancestral de la paraula. Llengua, cultura popular i refranyer a Rossell (Baix Maestrat) Editorial:
Edicions Alambor
Lugar de edición:
Benicarló
Fecha de publicación:
1997
Página:
80
Núm. refrán:
d)