[...] fa pensar per l'estructura rimada [...] que ha de ser [...] no n'entre en òrt [...] (Coromines, 1990: 479)
Comentarios:
Así, en Coromines 81990: 479; s. v. goart), que remite a Soler i Santaló (1998: 29): Pluge de port no n'entra en guard (hort). Como observa Coromines, la forma pòrt rimaría de manera natural con òrt, forma que existe en algunas hablas gasconas vecinas. Según este mismo autor, òrt se explicaría "com a arcaisme autòcton, o com a forma manllevada d'un parlar veí no aranés". La grafía normativa del refrán sería esta: Ploja de pòrt / non n'entre en uart.
Así, en Coromines 81990: 479; s. v. goart), que remite a Soler i Santaló (1998: 29): Pluge de port no n'entra en guard (hort). Como observa Coromines, la forma pòrt rimaría de manera natural con òrt, forma que existe en algunas hablas gasconas vecinas. Según este mismo autor, òrt se explicaría "com a arcaisme autòcton, o com a forma manllevada d'un parlar veí no aranés". La grafía normativa del refrán sería esta: Ploja de pòrt / non n'entre en uart.