Lo cucuc, | si a tres d'abril no ha vingut, | o bé és mort o bé és perdut
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

El cuco, si a tres de abril no ha venido, o bien está muerto o bien se ha perdido

Comentarios: 

Localizado en Gandesa. Nótese el empleo del artículo antiguo y hoy dialectal lo en lugar del normativo el, así como la forma onomatopéyica cucuc. Cf. Si el tres d'abril | el cuquello no ha vingut, | o s'ha mort o s'ha perdut.

Categorización
Cronología: 
Meteorología: 
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Gandesa, La Terra Alta, Tarragona, Cataluña, España.

Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
SANCHIS GUARNER, Manuel Calendari de refranys Editorial:
Barcino
Lugar de edición:
Barcelona
Fecha de publicación:
1951
Página:
72
Núm. refrán:
1b