En abril aughas mil, fai o que teñan que facer e vólvete ó cubil
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

En abril aguas mil, haz lo que tengan que hacer y vuélvete al cubil

Comentarios: 

Localizado por el ALGa en el punto de encuesta O.15 (lugar de Calvos, parroquia de Penosiños, municipio de Ramirás). Nótese la grafía gh correspondiente a la pronunciación de la "g" como velar fricativa sorda, según el fenómeno conocido como la "gheada". En cuanto a los verbos del refrán, no concuerdan el singular del primero (fai) y el tercero (vólvete) con el plural del segundo (teñan), acaso una errata por teñas ('tengas').

Categorización
Cronología: 
Meteorología: 
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Ramirás, Orense [Ourense], Galicia, España.

    Punto O-15 del Atlas Lingüístico Galego.

Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores) ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico Editorial:
Fundación Pedro Barrié de la Maza
Lugar de edición:
A Coruña
Fecha de publicación:
2003
Página:
467
Núm. refrán:
350
Volumen:
IV