Cuando nieva, nieva; cuando llueve, llueve; cuando hace viento, hace mal tiempo
Lengua o variedad: 
Comentarios: 

Así, en Martínez Kleiser (1989: 729). En Pejenaute (1999: 114): Cuando llueve, llueve; cuando nieva, nieva; y cuando hace viento, entonces hace mal tiempo. En Gomis (1998: 137): Cuando llueve, llueve; / cuando nieva, nieva; / cuando hace viento, / entonces hace mal tiempo. Compárese con el refrán homólogo catalán: Quan plou, plou; quan neva, neva; quan fa vent, aleshores fa mal temps. La glosa correspondiente explica que de estos tres meteoros el viento es el más molesto.

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Navarra, España.

Fuentes
Mostrando 1 - 3 de 3 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
GOMIS i MESTRE, Cels [Edició notablement augmentada amb gran nombre de confrontacions a cura de Cels GOMIS i SERDAÑONS] Meteorologia i agricultura populars. Recull d'aforismes, modismes, creences i supersticions referents a la meteorologia i a l'agricultura a l'entorn dels anys 1864 a 1915 Editorial:
Alta Fulla
Lugar de edición:
Barcelona
Fecha de publicación:
1998
Página:
137 (nota 11)
PEJENAUTE GOÑI, Javier María Los Refranes del Tiempo de Navarra Editorial:
Caja de Ahorros de Navarra
Lugar de edición:
Pamplona
Fecha de publicación:
1999
Página:
114
MARTÍNEZ KLEISER, Luis Refranero general ideológico español Editorial:
Real Academia Española
Lugar de edición:
Madrid
Fecha de publicación:
1989 [1953]
Página:
729
Núm. refrán:
63.537