Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Fichas de refranes
Când cerul e senin dimineaţă, la răsărit, are să bată vânt
Lengua o variedad:
rumano
Traducción literal:
Cuando el cielo está sereno [por la] mañana, a[l] salir [el sol], soplará viento
Glosa:
Comentarios:
Categorización
Cronología:
alba, amanecer, aurora
<
partes de la jornada
>
mañana
<
partes de la jornada
>
Meteorología:
sol
<
sol
>
viento
<
viento [y designaciones afines de tipo más bien genérico]
>
predicción inversa [el punto de partida de la previsión y su resultado son opuestos]
<
predicción
>
sereno, claro, despejado, raso
<
cielo
>
Fuentes
Mostrando
1 - 1
de
1
(página 1 de 1)
Elementos por página
5
10
20
40
60
100
Autor
Título
Edición
En la fuente
OLTEANU, Antoaneta
Calendarele poporului român
Editorial:
Editura Paideia
Lugar de edición:
Bucureşti
Fecha de publicación:
2001
Página:
717
English
Català