Arcancièl dau matin [/] as [?] la plèja a plen chamin

Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Arco iris de la mañana [/] tienes lluvia en pleno camino [a caminos llenos]

Transcripción fonética AFI: 

arkãsjɛl dʊ mati / we la plˈejɔ a plẽ ʃœmi

Comentarios: 

El ALAL (mapa 55: arc-en-ciel) localiza este refrán en Maringues (punto de encuesta 5). La forma arcancièl parece ser un préstamo parcial tomado francés. Refrán auvernés.

Categorización
Cronología: 
Ámbito temático general: 
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:
    Maringues, Puy-de-Dôme, Auvernia [Auvèrnhe, Auvèrnha, Auvergne], Francia.

    Punto 5 del Atlas linguistique et ethnographique de l’Auvergne et du Limousin.

Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
POTTE, Jean-Claude

ALAL = Atlas linguistique et ethnographique de l’Auvergne et du Limousin [3 vols.]

Editorial:
Editions du CNRS
Lugar de edición:
Paris
Fecha de publicación:
1994
Mapa:
55