Skip to main content area
Inicio
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
  • Català
  • Español
  • English

Formulario de búsqueda

  • Web
  • Proyecto
  • Congresos
  • Refranes
  • Atlas
  • Enlaces de interés

  

  • Fichas de refranes
  • Lenguas y variedades
  • Cronología
  • Meteorología
  • Ámbito temático general
  • Fuentes
  • Geolocalizaciones
Inicio » Geolocalizaciones

Narbona [Narbonne]

Territorio: 

Narbona [Narbonne], Aude, Lengadòc-Rosselhon [Languedoc-Roussillon], Francia.

Tipo de localización: 
Localización puntual

Proverb Sheets

Como referencia toponimica en...

Fichas de refranes

Mostrando 1 - 13 de 13 (página 1 de 1)
Textoorden descendente Lengua o variedad
A Narbouno, [/] Plòu pas cado fes que trouno occitano
Ambornés, | quant més a terra, més catalán
Del costat de Narbona arriba ni bon vent ni bonas personas occitano
L'arbonès la mou [/] i el llevant la plou catalán
L'Arbonès no espesseix ni aclareix i quan se'n deixa, s'hi coneix catalán
L'Arbonès tan aviat plou com no fa res, però quan s'hi posa, s'hi coneix catalán
Lou narbounés adus l'ivèr e l'entourno occitano
Lou narbounés [/] Lèvo la plueio o la met occitano
Lou narbounés, [/] L'ivèr es caud, l'estiéu es fres occitano
Narbounés, [/] Terrau es occitano
Quand lou marin souflo e lou narbounés boufo, [/] Es signe que i'aura proun soupo occitano
Se boufo narbounés, [/] Plueio aurés occitano
Vent narbonès, ni plou ni aclareix, i quan s'hi posa, s'hi coneix catalán
Mostrando 1 - 13 de 13 (página 1 de 1)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona con Drupal