Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Fichas de refranes
Si a prima noche cantan los gallos, viento solano
Lengua o variedad:
castellano
Traducción literal:
Glosa:
Comentarios:
El autor indica, en relación con este refrán, que el pronóstico augura viento de Levante.
Categorización
Cronología:
noche
<
partes de la jornada
>
Meteorología:
predicción
<
predicción
>
solano
y variantes [viento que sopla de donde nace el sol]
<
nombres de vientos [en cursiva + somera descripción]
>
Ámbito temático general:
gallo, pollo
<
animales (menos los de pastoreo)
>
Fuentes
Mostrando
1 - 1
de
1
(página 1 de 1)
Elementos por página
5
10
20
40
60
100
Autor
Título
Edición
En la fuente
MARTÍNEZ KLEISER, Luis
El tiempo y los espacios de tiempo en los refranes
Editorial:
Librería General de Victoriano Suárez
Lugar de edición:
Madrid
Fecha de publicación:
1945
Página:
45
English
Català
El autor indica, en relación con este refrán, que el pronóstico augura viento de Levante.