Skip to main content area
Inicio

ParemioRom

Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
  • Català
  • Español
  • English

Formulario de búsqueda

  • Web
  • Proyecto
  • Congresos
  • Refranes
  • Atlas
  • Enlaces de interés

  

  • Fichas de refranes
  • Lenguas y variedades
  • Cronología
  • Meteorología
    • Subcategorías
  • Ámbito temático general
  • Fuentes
  • Geolocalizaciones
Inicio » Meteorología » Meteorology subcategories
tiempo seco
Categoría: 
tiempo seco

Fichas de refranes

Mostrando 101 - 120 de 775 (página 6 de 39)
Textoorden descendente Lengua o variedad
Boira al Turó d'en Torres, aigua en marc catalán
Boira amb secada, assenyala més secada catalán
Boirada, eixuta o banyada catalán
Boiras en el Chucho, no lloverá mucho castellano
Boiras grasas llenan basas; boiras secas sobran tejas aragonés
Boires en eixut, ja cal que Déu t'ajut catalán
Boires en sequedat, ven-te les mules i compra blat catalán
Boiretas correderas[,] cierra as aguaderas aragonés
Broma a la Serra, poc pa al civader catalán
Broma al clot de Querol vuit dies més de sol catalán
Broma baixa amb eixut, més eixut catalán
Burgos tiene mal cielo y Madrid lo tiene bueno castellano
Cando o moucho mouchea[,] nin chove nin xea gallego
Cando vén o vento do sur, o gaiteiro quer beber gallego
Cel rogent al dematí [/], la pluja ja és aquí; [/] cel rogent a la vesprada, [/] la pluja se n'és anada catalán
Cel tavellat, dins tres dies eixut o banyat catalán
Cerchio vicino [/] acqua lontana; [/] cerchio lontano [/] acqua vicina italiano
Cerco de lua, pastor enxuga, se aos três dias não enxurra portugués
Cerco de luna / no hincha laguna castellano
Cerco de luna, / el pastor enjuga / (si a los tres días / no llueve presto) castellano

Páginas

  • « primera
  • ‹ anterior
  • …
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • …
  • siguiente ›
  • última »
Mostrando 101 - 120 de 775 (página 6 de 39)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona con Drupal